Showing posts with label Podcasts. Show all posts
Showing posts with label Podcasts. Show all posts

Saturday, September 13, 2014

LME Podcast 43: School Luch Nightmare

Welcome to LME Podcast number 43. Have a good time listening to this podcast, everyone!!!


School Lunch Nightmare

The kids of America want to slap Michelle Obama’s hand away from their school lunches. The First Lady supports new federal laws that say if schools want extra funding, they must follow strict food guidelines. No snacks over 200 calories, no Snickers or Tic Tacs, no turkey sandwiches or pizza, no regular sodas, must take fruit and veggies at lunch… As expected, the kids are not eating.!

Tạm dịch:
Ác mộng bữa ăn trưa tại trường học

Những đứa trẻ ở Mỹ muốn đập tay bà Michelle Obama ra khỏi những bữa ăn trưa tại trường của chúng. Đệ nhất phu nhân nước Mỹ ủng hộ bộ luật liên bang nói về việc nếu các trường học muốn có nguồn quỹ tài trợ thêm, họ phải tuân theo các quy định khắt khe về thực phẩm. Không được dùng các món ăn nhẹ có lượng hàm lượng calo vượt quá 200, không ăn Snickers hay là Tic Tacs, không ăn bánh mì kẹp thịt gà tây hay pít-za, không được uống nước sôđa thông thường, phải ăn hoa quả và rau vào bữa trưa... Đúng như dự đoán, bọn trẻ không chịu ăn những bữa ăn như thế này.!

Country Shane's FACTS! 

Children from poor families eat more junk food—that’s more grease, more sugar, more salt and more processed foods. Those are the children who are “forced” to eat the school meals. When a child is used to eating a cheeseburger, he’s not gonna want to eat raw cucumber slices.

Tạm dịch:
Những đứa trẻ thuộc các gia đình nghèo ăn nhiều đồ ăn nhanh—thứ có chứa nhiều dầu mỡ hơn, nhiều đường hơn, nhiều muối hơn và nhiều loại thực phẩm chế biến hơn. Chúng là những đứa trẻ bị buộc phải ăn các bữa ăn tại trường. Khi một đứa trẻ quen với việc ăn thịt băm có lẫn phô mai, cậu bé sẽ không muốn ăn những lát dưa chuột sống nữa.

LME Podcast 42: Who's the boss?

Welcome to LME Podcast number 42. Have a good time listening to this podcast, everyone!!!


Who's the boss?

Your child is sick; he needs treatment. Your local hospital offers you one method, but you find a different method online and you think it might be better. Whose choice is it? If you’re British, it’s the hospital’s choice. A British couple was just arrested in Spain after an Interpol alert went out for removing their child out of a hospital in order to seek a different treatment in another country.The saga is ongoing.

Treatment n. sự điều trị
Local adj. địa phương
Arrested adj. bị bắt giữ
An Interpol alert n. một thông báo từ Tổ chức Cảnh sát Hình sự Quốc tế Interpol
Went out phr. được truyền đi, được phát đi
To seek v. tìm kiếm
Saga n. câu chuyện dài, tiểu thuyết dài

Tạm dịch:
Ai mới đích thực là ông chủ đây?

Con bạn bị ốm; cậu bé cần được điều trị. Bệnh viện địa phương đưa ra một phương pháp điều trị, nhưng bạn lại tìm thấy một phương pháp khác trên mạng và bạn nghĩ rằng có thể nó sẽ tốt hơn. Sự lựa chọn này thuộc về ai đây? Nếu bạn là người nước Anh, bệnh viện mới có quyền đưa ra lựa chọn. Một cặp vợ chồng người Anh vừa bị bắt giữ ở Tây Ban Nha sau khi thông báo của Tổ chức Cảnh sát Hình sự Quốc tế được phát đi vì lý do tự ý mang đứa con ra khỏi bệnh viện để tìm kiếm một sự điều trị khác ở một quốc gia khác. Câu chuyện này vẫn sẽ còn tiếp diễn.

Country Shane's FACTS! 

Interpol is made up of 190 different countries around the world. If you plan on doing any illegal activity—the police will probably find you no matter where you go!

Tạm dịch:
Tổ chức Cảnh sát Hình sự Quốc tế được lập ra bởi 190 quốc gia khác nhau trên toàn thế giới. Nếu bạn có ý định thực hiện một hành vi phạm pháp nào đấy—cảnh sát có thể sẽ tìm ra bạn cho dù bạn ở bất kỳ đâu!

Monday, September 1, 2014

LME Podcast 41: Pinot No More!!

Welcome to LME Podcast number 41. Have a good time listening to this podcast, everyone!!!


Pinot No More!!

Northern California’s Saturday morning tremor has been a disaster for Napa Valley. Wine cellars were ravaged with damaged barrels and broken bottles of premium vino spilling all over. The grapes for 2014’s harvest are still on the vines, but storing them will be a problem, too, because of damaged facilities.!

Tremor: earthquake = chấn động, động đất nhẹ
Barrels: large containers for liquids = thùng rượu
Wine cellars: places to store wine = hầm rượu
Ravaged: destroyed = bị tàn phá
Premium: of superior quality = cao cấp
Vino: wine = rượu vang
All over: everywhere! = khắp nơi
Harvest: gathering the grapes to eat! = thu hoạch
Vines: the long stems of grape plants = cây nho
Facilities: (in this situation) places where grapes are processed into wine: cơ sở vật chất

Country Shane's FACTS! 

Wine’s a name game—and appearance, too! Experts rate hard-to-pronounce wines as better, and wines in nicer bottles as more expensive. But the same wine with simple names and bottles—they rated them cheap!

Tạm dịch:
Rượu vang là một cuộc chơi về tên gọi—và cả mẫu mã nữa! Các chuyên gia đánh giá những loại rượu vang có tên khó đọc thì tốt hơn, và những loại rượu vang được đóng chai bắt mắt hơn thì đắt tiền hơn. Nhưng cùng một loại rượu đó nhưng với tên gọi đơn giản và chai rượu không đẹp mắt—họ đánh giá chúng rẻ tiền hơn!

Wednesday, August 27, 2014

LME Podcast 40: Chocolate Cake EVERY DAY!

Welcome to LME Podcast number 40. Have a good time listening to this podcast, everyone!!!


Chocolate Cake EVERY DAY!!

Having a hard time getting your kids to eat their veggies? Maybe you don’t want to eat your veggies. If only you could eat chocolate cake every day… Your prayers have been answered! A new fork has been developed that will trick your mind into thinking it’s eating chocolate ice cream when it’s actually eating broccoli. How? Aromas! The fork is designed to give off a wide variety of aromas while you eat—those smells override your sense of taste. Go vegan—but taste steak!

Veggies: vegetables = rau
Developed: invented = phát triển, phát minh ra
Trick: manipulate, fool = đánh lừa
Aromas: smells, odors… usually of food = mùi hương, hương thơm
Give off: emit… delivers a smell = phát ra, tỏa ra (mùi gì đó)
Override: are more powerful than, take control over = đè lên, át đi
Vegan: “completely vegetarian” (no eggs, no milk, no real ice cream!) = thuần chay (100% chay)

Tạm dịch:
Có phải bạn đang có một khoảng thời gian khó khăn khi cho trẻ ăn rau? Có thể ngay cả bạn cũng không muốn ăn phần rau của mình. Giá như bạn có thể ăn bánh sôcôla mỗi ngày... Những lời cầu nguyện đó của bạn đã có câu trả lời! Một loại nĩa mới đã được phát triển có thể đánh lừa tâm trí bạn khiến cho bạn nghĩ rằng mình đang ăn kem sôcôla trong khi thực ra bạn đang ăn rau súp lơ. Như thế nào ư? Chính là mùi hương đó! Loại nĩa này được thiết kế có thể tỏa ra một loạt các mùi hương trong khi bạn ăn—những mùi hương này sẽ át đi vị giác của bạn. Ăn đồ chay—nhưng hương vị thịt bò!

Country Shane's FACTS! 

There are only five tastes that we can taste! Sweetness, sourness, saltiness, bitterness and umami! But the nose knows a trillion smells! A trillion!!
Chỉ có 5 loại hương vị chúng ta có thể nếm! Vị ngọt, vị chua, vị mặn, vị đắng và vị umami! Nhưng mũi có thể nhận biết 1000 tỉ mùi hương! Một nghìn tỉ đấy!

Thursday, August 14, 2014

LME Podcast 39: Squeegee Men

Welcome to LME Podcast number 39. Have a good time listening to this podcast, everyone!!!


Squeegee Men

Better have a buck handy if you get caught at a red light in the Big Apple—the squeegee men are back. Armed with a bottle of Windex and a crumpled up newspaper, these men walk up to your car and clean your windshield—whether it’s dirty or not. The vagrants were a big problem in the 80s and 90s but were run out of business as a part of New York’s “broken windows theory” policies. But they’re back—and people don’t like it.

A buck: một đô la
Handy: thuận tiện, tiện tay
Caught at a red light: dừng lại ở nơi đèn đỏ
The Big Apple: thành phố New York (NYC)
Squeegee: chổi cao su (để lau cửa sổ)
Armed with...: có, sở hữu, được trang bị cái gì đó
Windex: một loại chất tẩy rửa để lau chùi cửa sổ
Crumple up the newspaper: vò nhàu một tờ báo 
Windshield: kính chắn gió xe ô tô
Vagrants: người lang thang
Run out of business: ngưng hoạt động, phá sản
Broken windows theory: học thuyết cửa sổ vỡ - càng nhiều cửa sổ trong thành phố bị vỡ, càng có nhiều tội phạm

Country Shane's FACTS! 

Some teens use Windex on their zits! Don’t do it!! Windex is serious stuff and can eat through plastic! It is NOT something you want on your skin—especially in your eyes.

Friday, August 8, 2014

LME Podcast 38 -- Travel Forever

Welcome to LME Podcast number 38. Have a good time listening to this podcast, everyone!!!

Play
Travel Forever

After you die, is your "journey" over? No! Thanks to Celestis, your remains can be blasted into space. And now they're offering the service—the journey of a lifetime, um, deathtime—for your pets! Just a quick trip out and back costs 995 bucks, but a blast into deep space will set you back 12,500 big ones. Act before August 7 and get a 20% discount!

Journey: cuộc đời, sự tồn tại, "cuộc đời là một chuyến đi".
Over: kết thúc, chấm dứt.
Celestis: một công ty chuyên cung cấp dịch vụ đưa người đã mất và thú cưng vào không gian vũ trụ
Remains: di hài
Blasted into space: đưa vào không gian vũ trụ bằng tên lửa
Journey of a lifetime: hành trình của cuộc đời
Deep space: không gian sâu thẳm ngoài vũ trụ
Bucks: đô la Mỹ
Set you back: chi phí cho bạn
Big ones: đô la (số tiền lớn)
Country Shane's FACTS!

The only way to get a dead body into space is to cremate it. In some countries that ain’t nut’n. In Japan, 99%of people are cremated while in Poland it’s less than 10%. How common is it in your country?

Source: http://www.letsmasterenglish.com/lets-master-english-38-travel-forever/

Wednesday, July 30, 2014

Let's Master English 37: Shocking Habits

Welcome to LME Podcast 37!!!


This podcast's contents are:
1. Hello from Coach Shane
2. The NEW: Shocking Habits
3. Country Shane's Fact
4. Questions and Answers
5. About DDM lite and good bye!

Let's listen to the podcast!!!

Play

I. NEW
Shocking Habits

Got a bad habit? Wanna start a new habit? Pavlok might be just the thing. Pavlok is a new wearable that shocks you literally when you don't keep a promise. If you sleep too late >>zzz. If you don't go to the gym to exercise >>zzz. If you log on to facebook for more than 20 minutes >>zzz. The product should be out next year. Are you in need?
Pavlok fitness wristband zaps your ass off the sofa and to the gym

Bạn có thói quen xấu nào không? Bạn có muốn bắt đầu một thói quen mới? Pavlok có thể chính là câu trả lời giành cho bạn đó. Pavlok là một thiết bị công nghệ có thể đeo vào người có khả năng khiến bạn bị giật điện nếu bạn không giữ được lời hứa của mình. Nếu bạn ngủ dậy muộn >>zzz (bạn sẽ bị điện giật). Nếu bạn không tới phòng tập để tập thể dục >>zzz (bạn sẽ bị điện giật). Nếu bạn đăng nhập vào Facebook quá 20 phút >>zzz (bạn sẽ bị điện giật). Sản phẩm này sẽ có mặt trên thị trường vào năm sau. Bạn có muốn sở hữu một cái không nào?

Những cụm từ cần ghi nhớ:

wearable: technology that you can wear = công nghệ có thể đeo vào người
Got a bad habit? = Do you have a bad habit?
Wanna start a new habit? = Do you want to start a new habit?
to be just the thing = to be the answer = chính là câu trả lời
shock = cho điện giật
literal meaning of shock is a short electric pulse
figurative meaning of shock is to surprise you
The product should be out next year ~ Pavlok will be on the market next year. It will be sale next year.
Are you in need? ~ Do you need Pavlok?

II. COUNTRY SHANE'S FACT



How are you doing, everybody. This is Country Shane and I'm here to bring you the facts. You all have heard of Google Glass. Well, they're not really glasses 'cuz they have no lenses and the monitor is only for the right eye. And they're only one size. So for a pumpkin head like me, Google Glass is out.

Xin chào các bạn. Đây là Country Shane và tôi ở đây để mang tới cho bạn những sự thật thú vị. Các bạn đều đã nghe nói về chiếc kính thông minh Google Glass. Ồ, chúng thực ra không phải là những chiếc kính mắt thực sự đâu bởi chúng không có thấu kính và màn hình của nó chỉ có ở bên mắt phải và những chiếc kính này đều cùng một cỡ. Vì thế, với những người có đầu to quả bí như tôi, Google Glass không bao giờ là thiết bị mà chúng tôi nhắm tới.

III. Q&A 

1) UNDEVELOPED vs UNDERDEVELOPED

Khi nói về đất đai, undeveloped land & underdeveloped area of land có nghĩa là vùng đất chưa được khai khẩn, chưa được khai thác để sử dụng. Còn underdeveloped land có nghĩa là vùng đất chưa được khai thác hoàn thiện, chưa khai thác được hết tiềm năng của nó.

Khi nói về một quốc gia nào đó, undeveloped countries là những quốc gia không phát triển, không có cơ sở hạ tầng đầy đủ, có thể họ không có điện, không có internet,... Còn underdeveloped countries là những quốc gia kém phát triển.

Chúng ta cũng có thể sử dụng undeveloped và underdeveloped khi nói về một nền kinh tế nào đó. Với undeveloped economy, con người trao đổi hàng hóa cho nhau, chưa có tiền tệ, chưa có ngân hàng. Còn với underdeveloped economy, nền kinh tế đang phát triển dần và phải mất một thời gian dài nữa mới có thể đạt mức kinh tế phát triển.

2) CHECK vs CONTROL

to check something có nghĩa là kiểm tra cái gì đó, xem chúng đang hoạt động như thế nào có tốt không...
to control something có nghĩa là điều khiển cái gì đó để làm thay đổi sự hoạt động của chúng.

3) VOID vs NULL
- void: không còn có hiệu lực, không còn giá trị nữa (useless)
- null: vô giá trị, vô dụng (has no value, zero)
Ví dụ: This contract is null and void

4) HOW TO SAY: Could I have a box of Jujyfruits?

Trong câu này chúng ta có nối âm và lược bỏ âm.
Từ "have" khi nó đứng ở giữa câu, rất có thể âm 'h' sẽ bị lược bỏ.
Âm 'v' trong từ "of" cũng bị lược bỏ.

5) vowel sounds in the word ALTAR /awter/

Trong tiếng Anh Mỹ, cách phát âm có thể rất là rắc rối bởi vì tiếng Anh là sự kết hợp của rất nhiều ngôn ngữ đến từ các quốc gia khác nhau.Vì thế để học đúng cách phát âm của mỗi từ, bạn phải lắng nghe, bắt chước, và luyện nói theo giọng chuẩn. Luyện nói chính là chìa khóa giúp bạn phát âm chuẩn. Và khi bạn phát âm chuẩn bạn có thể nghe được câu từ mà người khác nói. Vậy luyện nói cũng chính là luyện nghe. Trước kia việc luyện nghe tiếng Anh chuẩn do người bản xứ nói rất là khó khăn, nhưng hiện tại mọi thứ đã thay đổi. Ngày nay chúng ta có internet, chúng ta có thể xem phim Mỹ, nghe nhạc pop, xem các show truyền hình online,... Cho dù bạn ở đâu, bạn vẫn có rất nhiều cơ hội để nghe tiếng Anh chuẩn để luyện tập. Cách phát âm tiếng Anh cũng có thể khác nhau ở những vùng khác nhau. Với internet, bạn hoàn toàn có thể trải nghiệm điều đó và luyện tập làm quen với nhiều giọng nói tiếng Anh khác nhau. Nếu bạn muốn, DDM là lớp học online tuyệt vời giành cho bạn. ^_^

IV. ABOUT DDM

DDM là một lớp học tiếng Anh online luyện tập tổng hợp nhiều kỹ năng. Với mỗi bài học sẽ là một trải nghiệm thú vị để mỗi học viên có thể luyện tập và khám phá tiếng Anh Mỹ.

Với lớp học DDM thông thường, mỗi tuần sẽ có 2 bài học để các học viên luyện tập. Nội dung chính của bài học sẽ là một đoạn video tiếng Anh thực tế với nhiều chủ đề luôn được cập nhật như tin tức, lịch sử, văn hóa, phim sitcom,...

Trong mỗi video thực tế như vậy, tiếng Anh được nói với tốc độ bình thường và đôi khi là rất nhanh đối với người học. Người học cần phải dictate (viết chính tả) một số đoạn trong video đó. Sau đó Coach Shane (huấn luyện viên Shane) sẽ đưa ra câu trả lời và giải thích rất chi tiết các kỹ thuật phát âm, cách nối âm, lược bỏ âm,.. giúp học viên luyện tập phát âm giống với người bản ngữ, luyện ngữ điệu,... để có thể nghe được với tốc độ nói tiếng Anh thường ngày.

Chỉ biết phát âm và nói được không thôi thì chưa thể giúp bạn hiểu được hoàn toàn thông điệp hay câu chuyện, sự hài hước trong mỗi đoạn video bởi vì nhiều câu nói ẩn chứa yếu tố văn hóa ở trong đó. Vì vậy, ngoài giải thích và huấn luyện học viên luyện phát âm và ngữ điệu, Coach Shane còn giải thích một cách tường tận nội dung của bài học, giúp học viên khám phá ra tất cả những gì ẩn chứa phía sau câu chuyện bao gồm các yếu tố văn hóa, cách nói ẩn dụ, câu nói đùa,... 

Ngoài ra, học viên còn có thể luyện tập trực tuyến dưới sự hướng dẫn của Coach Shane thông qua các buổi online meetings và còn nhiều điều thú vị khác nữa.

Nếu bạn không có nhiều thời gian để học 2 bài học DDM mỗi tuần, ngay bây giờ bạn có thể trải nghiệm DDM lite với 1 bài học mỗi tuần. Mời bạn xem video dưới đây để biết thêm chi tiết.


Đăng ký lớp học DDM lite ngay tại đây: https://letsmasterenglish.leadpages.net/ddmlite/
Các bạn có thể tìm hiểu thêm về lớp học tại địa chỉ
http://www.letsmasterenglish.com/ddm/ 
Để trải nghiệm thử lớp học với 8 bài học FULL, bạn có thể đăng ký tại đây
http://www.letsmasterenglish.com/tryddm/

--------------------------------------
Chúc các bạn có những giờ học tập tiếng anh thú vị và bổ ích! Have a fantastic day!



Saturday, July 19, 2014

Coach Shane English Podcasts!!!

Hey, everybody. Do you know that Coach Shane has made PODCASTS? Yes!!! 
Learning English with Coach Shane through PODCAST. Let's go!!!

Daily Easy English Expression PODCAST #79: My dogs are barking!




=> "My dogs are barking!" means my feet are sore, my feet are tired, my feet are aching, my feet hurt... Chân tôi đau quá!!

Ví dụ:
                      Ohh, let's take a rest.
                      You tired?
                      My dogs are barking!
                      You need to get new shoes!!!

Let's Master English PODCAST #35: Daughter to Park; Mom to Jail...


HAVE A GOOD WEEKEND, EVERYONE!!!!!^^

Thursday, May 15, 2014

Let’s Master English 26 – Coach Shane

Hello, everybody. Welcome back to EnglishStudyAndShare blog. Today, we have a new LME podcast from Coach Shane. Hope everyone enjoy it!

Play
THE SUN...Friend or Foe?
Do you protect yourself from the sun’s rays? Do you go out of your way to get out of the way of the sun? You may be doing yourself more harm than good. We’re all aware of the risk of skin cancer from too much intense sunlight, but avoiding the yellow orb altogether and coating your skin with creams could actually be worse. Sunlight helps the body create Vitamin D and that vitamin is crucial to your well-being. Just remember, skin is not for baking! Everything in moderation.

MẶT TRỜI...Bạn hay là thù?
Bạn có tự bảo vệ mình khỏi những tia nắng của mặt trời không? Có phải bạn đang cố gắng tìm đủ mọi cách để tránh xa mặt trời? Có thể bạn đang tự làm những việc có hại chứ không phải là tốt cho bản thân bạn. Chúng ta đều nhận thức được nguy cơ mắc bệnh ung thư da do tiếp xúc quá nhiều với ánh nắng gay gắt của mặt trời, nhưng việc tránh xa hoàn toàn quả cầu vàng (mặt trời) và phủ lên da bạn với kem dưỡng da thực tế có thể còn tồi tệ hơn. Ánh sáng mặt trời giúp cơ thể bạn tạo ra vitamin D và loại vitamin này rất quan trọng đối với sức khỏe của bạn. Bạn hãy nhớ, làn da không phải để phơi nắng dưới ánh mặt trời (bỏ lò)! Mọi thứ đều phải điều độ, có kiểm soát.
New words:
Rays: (beams, light) chùm tia, ánh sáng
To go out of your way to do something: (to work very hard/to try very hard to do something) hết sức cố gắng làm gì đó
To get out of the way of something: (to avoid something) tránh cái gì đó
To do yourself sth: (to do something for yourself) làm gì đó cho bản thân
Harm: (something harmful... something NOT good for you/your body... something damaging) mối gây hại, điều gây hại
Intense: (strong, concentrated) khắc nghiệt, cực kỳ, rất mạnh, mãnh liệt
Orb: quả cầu
Altogether: (completely) hoàn toàn, đầy đủ
Coating your skin with sth: phủ lên da bạn cái gì đó
Creams: (lotions) kem dưỡng da
Crucial: (vital, very important) quyết định; cốt yếu, chủ yếu, rất quan trọng, mang tính sống còn
Well-being: (health) tình trạng khỏe mạnh
Moderation: sự điều độ. In moderation: một cách điều độ, không thái quá, có kiểm soát.
-----------------------
Country Shane’s FACT
A study of 30,000 women found that those who did their best to stay out of the sun were TWICE as likely to die younger.
Một nghiên cứu trên 30,000 phụ nữ chỉ ra rằng những người cố tìm mọi cách tránh xa mặt trời có nguy cơ chết trẻ hơn gấp 2 lần.
----------------------
Enjoy the LME Podcast, everyone!
Visit Coach Shane on Facebook >> https://www.facebook.com/ESLCoachShane
(?) Did you know that CoachShane have DAILY podcasts called Easy English Expression

Tuesday, April 1, 2014

Let's Master English Podcast #20

Hello, everybody. Today is Tuesday, and we have a brand new Lets Master English Podcast from Coach Shane. This week's podcast is really really interesting, so I'm into it. I will listen to it every day. How about you? Let's master English with Coach Shane!!!
Let's Master English Podcast No. 20 is about GLOBAL WARMING (sự nóng lên của trái đất). In this podcast we will listen to a news about greenhouse gases, a FACT from Country Shane, 4 great questions from listeners, and some other interesting things. I hope you will enjoy it.
To listen to the podcast, please visit this website:
hoặc

NEWS - Global Warming will KILL us ALL
While most of America experienced its coldest winter in decades, a new UN report announces that global warming will destroy us all. "If we don't reduce greenhouse gases, risks will get out of hand", said one of the report's authors. "We're all sitting ducks", said another. But hidden in the report, the scientists do concede that weather prediction has many uncertainties.
Some new words for you:
a decade n. thập kỷ (10 năm)
decades = hàng thập kỷ (20, 30, 40, 50, 60 năm hoặc nhiều hơn)
UN report n. báo cáo của Liên Hợp Quốc
to annouce something = thông báo điều gì đó (to say something, to trumpet something)
destroy v. phá hủy, hủy diệt
reduce v. giảm bớt, giảm thiểu
greenhouse gases: khí nhà kính (CO2,...)
risk n. nguy cơ, rủi ro
to get out of hand = mất kiểm soát
authors n. tác giả
sitting ducks = đứng chờ làm nạn nhận, trong tình thế nguy hiểm
concede v. thừa nhận
weather prediction = dự đoán, dự báo về thời tiết
uncertainties = những điều không chắc chắn, không rõ

COUNTRY SHANE'S FACT!
How're you doing everybody? This is Country Shane and I'm here to bring you the fact.
CO2, the global warming gas that everyone fears. CO2 levels in the atmosphere based on the last five hundred million years of earth's history are at their lowest level, at about 387 ppm that's parts per million. They've been as [??] as 7000 ppm. And over the last five hundred million years, the average CO2 levels are about 2800 ppm. So, 387 ppm ain't that bad.
This is been Country Shane bringing you the fact.
Q & A
In this podcast, Coach Shane will answer 4 questions from listeners. Those questions are great to learn. 
Question No.1: Hello, Shane. What do you think about the expression butt out, B-U-T-T O-U-T, butt out. Is it a rude or a gross expression? Is it a slang?
Question No.2: Hi, Coach Shane. What is the difference between dash and hyphen?
Question No.3: Why do you native English speakers feel so comfortable with using adjectives where adverbs are much better? For example, dig deep. But, grammatically I would say dig deeply. Another example, love me tender. I would say love me tenderly. Oh, it's good as usual. I would say it's good as usually.
Question No.4: I have a favorite song. I love this song so much. But it's difficult to understand. The song is sung by Lorde. And, its title is royals.
Let's listen to the podcast to know the answers and enjoy Coach Shane's performance singing the song "royals".
Have a good time listening to LME podcasts, everyone!

Tuesday, March 25, 2014

LME Podcast 19: Snail Mail is SAFE

Xin chào mọi người. Lại một tuần nữa bắt đầu, một tuần mới để chúng ta học thêm những bài học E-cubed thú vị từ Coach Shane và thú vị hơn cả đó chính là lắng nghe Let’s Master English Podcast quen thuộc. Mỗi tuần một Podcast, các bạn hãy nghe và học thêm nhiều điều thú vị nhé.
What’s hot? Có gì mới thú vị?
-      NEWS (tin tức): Snail Mail Is SAFE (Gửi thư truyền thống qua bưu điện thì an toàn)
-      Country Shane’s Fact (một sự thật thú vị đến từ Country Shane)
-      2 great questions from YOU! (2 câu hỏi hay từ các bạn nghe Podcast)
-      THANK YOUs and GOOD BYE! (Lời cảm ơn  các bạn đã lắng nghe LME podcast & Lời chào tạm biệt)
Mời bạn lắng nghe podcast tại đây:
Hãy cùng khám phá một phần nội dung của podcast thông qua transcript mục tin tức sau đây:
Snail Mail Is SAFE

Jimmy Carter uses ‘snail-mail’ to thwart NSA
Former U.S. President Jimmy Carter
Hello, everybody. You’re listening to Let’s Master English, and my name is Coach Shane.
How is it going everybody? Thank you for downloading and listening to my podcast. It’s Let’s Master English 19, already the 19th episode. For me, it is March 24th lunch time. I had a late start today. I was looking for a good news story, but oh man the past week, most of the news stories have been very depressing. So, I eventually found something. So enough chit-chat, let’s begin.
Everyone’s probably aware by now that the US can tap into pretty much everything you do. And that goes for everyone who uses any form of electronic communications. Even former president Carter expressed his disdain for the NSA’s abuse. If you don’t wanna be spied on, you have two choices: go incommunicado, or like president Carter use snail mail.
Oh, boy. Today was a little bit long, some difficult words. Let’s me read it again.
Everyone’s probably aware by now that the US can tap into pretty much everything you do. And that goes for everyone who uses any form of electronic communications. Even former president Carter expressed his disdain for the NSA’s abuse. If you don’t wanna be spied on, you have two choices: go incommunicado, or like president Carter use snail mail.
All right, so lots of vocabulary words that we need to understand. The story is pretty simple. But once again, if you don’t know the vocabulary, it’s tough. So let’s go back to the first sentence.
Everyone’s probably aware by now that the US can tap into pretty much everything you do.
So everyone is probably aware, I’m sure that everybody knows, everybody is knowledgeable. To be aware means to know, to be knowledgeable about something. Everyone’s probably aware by now. By now, at this point, it’s March 24th, 2014. Everyone probably know that the US can tap into pretty much everything you do. Tap into, this is a phrasal verb. T-A-P I-N-T-O. To tap into means to spy on, S-P-Y, to spy on something, to get something, to get information secretly. And this expression comes from phone lines. When somebody would cut the wires and add another wires, so that they could hear the phone conversation. So tap into mean to spy on. So the first sentence’s not too bad. Everyone probably aware by now that the US can tap into pretty much everything you do. Pretty much means basically, essentially. So, whatever you’re doing, the US can probably spy on you. But, everybody knows that. The next sentence,
And that goes for everyone who uses any form of electronic communications.
And that goes, the ability of the United States to spy on you applies to everyone. And that goes for everyone. The United States’ ability to spy on you applies to everyone who uses any form of electronic communications. So if you use the telephone, which uses electricity. If you use the cellphone, that’s electronic. If you use Twitter, a computer, any type, any form of electronic communications, the US can spy on you. Next sentence,
Even former president Carter expressed his disdain for the NSA’s abuse.
So even, also former president Carter. In America, back in the 70s, 1976 to 1980, we had a president named Jimmy Carter. And Jimmy Carter is famous these days for trying to bring peace throughout the world. So we say former president Carter. Former means previous. Now don’t be confused with ex. If I said ex-president Carter, then the [??] is he was fired, or he was taken out of office. So when we say ex, it has kind of a negative meaning to it, a negative feel to it. So, let’s say you were married, but then you got a divorce. Would you say your former wife or your ex-wife. I think 99.99999 percent of people would say ex-wife because the probably don’t like her. But, let’s say you were married. And your wife died. Would you say your ex-wife or your former wife. Yeah, you would say your former wife in that case. So former has a, a much nicer meaning then ex. OK? They both means previous. Ex is negative, former has a positive comentation. So even former president Carter expressed his disdain. Expressed, told everyone, described, talked a bout his disdain. What is disdain? D-I-S-D-A-I-N, anger, scorn. Even president Carter talked about his anger for about. If we say anger, we should say about. If we say disdain, we say for the NSA’s abuse. The NSA, the national security agency. It’s a huge spy agency in America like the CIA. But they, the NSA focuses on information. CIA, you could think they focus on people. OK. The NSA’s abuse. Abuse means the improper, or unjust use of something or someone. So physical abuse would be to physically harm someone. That’s not nice. That’s unjust. OK? The NSA is taking people’s personal information without permission, without reason. So that is improper or unjust. And president Carter, this week, talked about his disgust for the NSA’s abuse. The next sentence, the last sentence.
If you don’t wanna be spied on, you have two choices: go incommunicado, or like president Carter use snail mail.
If you don’t wanna be spied on, you have two choices. So, if you do not want the NSA, the United States government to spy on you, you have two choices. Oh good. So what are the choices? Number 1, go incommunicado. Oh that’s a big word. Incommunicato, I-N-C-O-M-M-U-N-I-C-A-D-O. One more time, I-N-C-O-M-M-U-N-I-C-A-D-O. To go incommunicado means to have no communication with anyone. Live in the mountains, live in the desert, live in the forest, no communication. If you have. If you are incommunicado, then the NSA will haven’t difficult time spying on you. So the first choices: go incommunicado, or the second choice: like president Cartor. Oh, this is what president Cartor does, use snail mail. Snail mail, S-N-A-I-L, a snail. A snail is a type of animal. Can we call it an animal? You know, it’s really slimy. It lives in a shell, and it moves very slowly. Snail, S-N-A-I-L. Snail mail. M-A-I-L. Snail mail, two words, what is snail mail? Well, you know, a piece of paper, a pen you write a letter, you put it in an envelope. And then on the envelope, you put a stamp on it, and send it to the post office. So snail mail is using the post office. Nowadays, most people use email which is electronic mail, and PUM! In an instant, your message can go anywhere in the world. But, that is electronic, and the NSA can see it. So, president Carter doesn’t like that. He prefer to use snail mail when he want to send something private. Oh, that’s the story. All right. So we had a bunch of words. Let me go over the words again.
-      to be aware(nhận thấy, nhận thức thấy) to be aware mean to be knowledgeable of something
-      by now(tại thời điểm bây giờ) by now, at this point
-      to tap into(theo dõi, do thám) it means to spy on, to get some information secretly.
-      pretty much: (hầu hết, về cơ bản) pretty much means basically, essentially
-      form(dạng, hình thức) type
-      former(trước, cũ, người trước) previous. And don’t be confused with ex. Ex and former, while they both mean previous, former is positive, ex is negative. That’s easy to remember.
-      expressed(bày tỏ, thể hiện) he expressed, he told everyone, he described something, he talked about something.
-      disdain(sự khinh bỉ) anger, scorn, disgust
-      NSA(Cơ quan an ninh quốc gia Hoa Kỳ) the NSA, the National Security Agency. This is a spy organization in America that collect information on everyone at everything.
-      abuse(sự lạm dụng) the improper or unjust use of something or someone.
-      Incommunicado(biệt lập, không liên lạc) to have no communication with anyone.
-      Snail mail(hình thức gửi thư truyền thống qua bưu điện bằng phong bì và tem) You using the post office. You need a piece of paper, a pen, an envelope and a stamp. And then you send your letter in the mail at the post office that is snail mail. Because it goes very slow like a snail.
OK. Let me read the story two more times: the first time, very nice and easily, the second time, more normal. OK? Here we go.
Everyone’s probably aware by now that the US can tap into pretty much everything you do. And that goes for everyone who uses any form of electronic communications. Even former president Carter expressed his disdain for the NSA’s abuse. If you don’t wanna be spied on, you have two choices: go incommunicado, or like president Carter use snail mail.
.....
Let’s enjoy the “fact” from Country Shane and some interesting answers for questions about English by listen to this podcast every day. Don’t forget to visit our Let’s Master Community, say thank you to Coach Shane, and give him some excellent questions about English pronunciation also.
Visit our Google Plus community and let’s master English with us at: https://plus.google.com/u/0/communities/113456065381228785412

Tuesday, March 18, 2014

LME Podcast 18: Malaysian Flight 370 Mystery

http://www.letsmasterenglish.com/lets-master-englishs-podcast-18/

Thank you Coach for your great work, and let's enjoy the Podcast here:


Play

The contents are:
1. HELLO!
2. NEWS: Malaysian Flight 370 Mystery
3. 4 great question from YOU!
4. THANK YOUs and GOOD BYE!

Enjoy the NEWS: Malaysian Flight 370 Mystery




The mystery of Malaysian flight 370 continues. Where is the plane? Where are the passengers? The Malaysian government believes terrorism possibly led by the pilot is behind this mystery. But for what aim? And this is just a speculation. While thoughts and prayers go out to the victims, families want answers.


Một số cụm từ cần ghi nhớ:

- aim (n) chủ đích, mục đích
- speculation (n) sự suy đoán



Wednesday, March 12, 2014

LME Podcast 17: COWS destroyed a barn...but HOW?!!!

LME Podcast 17: COWS destroyed a barn...but HOW?!!!
http://www.letsmasterenglish.com/lets-master-englishs-podcast-17/


Play

Let's Master English Podcast #17 by Coach Shane.


The contents are:
1. A very short HELLO!
2. NEWS: COWS destroyed a barn...but HOW?!!!
3. A great question from YOU!
4. THANK YOUs and GOOD BYE!

Enjoy the NEWS: COWS destroyed a barn...but HOW?!!!



If you're gonna past gas, make sure you keep the room ventilated. A herd of cows can cut some serious cheese, but 90-some-odd German cows blew the roof off literally. Police investigating an explosion at a German farm confirmed a build-up of cow-created methane gas and a spark caused an explosion which nearly destroyed a building. One cow was treated for burns.

Vietnamese:
Nếu bạn sắp sửa đánh rắm, hãy chắc chắn rằng bạn giữ căn phòng được thoáng khí. Một đàn bò có thể tạo ra một trận đánh rắm kinh khủng, nhưng với khoảng 90 con bò ở Đức, chúng đã thổi tung mái nhà theo đúng nghĩa của nó. Cảnh sát điều tra một vụ nổ tại một trang trại ở Đức xác nhận rằng khí mêtan tích tụ do đàn bò tạo ra cùng với một tia lữa đã gây ra một vụ nổ gần như đã phá hủy một ngôi nhà. Một con bò đã được chữa trị do bỏng.

Một số cụm từ cần ghi nhớ:
- past gas = to fart: đánh rắm
- make sure you... = be sure that you... = ensure that you...: hãy chắc chắn rằng...
- ventilated: được thông gió, thoáng khí
- a herd of cows: một đàn bò
- to cut cheese = to pass gas = to fart: đánh rắm
- 90-some-odd: khoảng 90, xấp xỉ 90
- blew the roof off: nghĩa đen (literally) là thổi tung mái nhà, nghĩa bóng là tạo ra tiếng ồn lớn. Trong đoạn văn trên, blew the roof off được dùng theo nghĩa đen.
- litterally: theo nghĩa đen, với đúng nghĩa của nó
- a build-up of something = sự tích tụ cái gì đó
- methane gas: khí mê tan
- a spark: một tia lửa